注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

向阳英语教育的博客

热忱欢迎广大学子及英语爱好者咨询交流,有意者可加QQ965920830

 
 
 

日志

 
 
关于我

三尺讲台是我的T台。选择了就不后悔,在与教育流氓叫板的呐喊声中像自己手中的粉笔一样,给孩子们描绘美好的未来,自己变成微不足道的粉末。

网易考拉推荐

奥巴马精彩演讲:做个好父母远比个人成就重要!  

2017-04-13 12:58:27|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
 Hi,everybody.I wanted to take a moment to talk about the most important job many of us will ever have – and that’s being a dad.

大家好。我想花点时间谈谈我们很多人一生最重要的一项工作——做一名父亲。


Today we’re blessed to live in a world where technology allows us to connect instantly with just about anyone on the planet. 

今天,在我们生活的地球上,技术使我们能随时与任何人交流,这是幸福的。


But no matter how advanced we get, there will never be a substitute for the love and support and, most importantly, the presence of a parent in achild’s life. 

但是不管我们取得多么大的进步,在孩子的一生中,爱和支持,特别是父母的存在,是最重要的,也是无可替代的。


And in many ways, that’s uniquely true for fathers.

而且在很多方面,对父亲们来说,这更是一个真理。


I never really knew my own father.

我其实真的不怎么了解我的父亲。


奥巴马精彩演讲:做个好父母远比个人成就重要! - 向阳英语教育 - 向阳英语教育的博客


I was raised by a single mom and two wonderful grandparents who made incredible sacrifices for me. 

单亲的妈妈和慈祥的外祖母和外祖父养育了我,他们为我付出了巨大的牺牲。


And there are single parents all across the country who do a heroic job raising terrific kids. 

全国有很多单亲父母承担着抚养出色的孩子们的伟大工作。


But I still wish I had a dad who was not only around, but involved; another role model to teach me what my mom did her best to instill –values like hard work and integrity; responsibility and delayed gratification – all the things that give a child the foundation to envision a brighter future for themselves.

但是我始终希望我有个父亲,不仅仅是陪伴着我,而是融入到我的生活之中;我妈妈呕心沥血地给我灌输勤奋诚实的价值观;责任感和之后的知足感—这些都是一个孩子自己更加光明前途的基础。


That’ s why I try every day to be for Michelle and my girls what my father was not for mymother and me. 

正因如此,我每天都在为米歇尔和我的两个女儿做一个好丈夫和好父亲,而我的父亲没有为我和我的母亲做到这些。


奥巴马精彩演讲:做个好父母远比个人成就重要! - 向阳英语教育 - 向阳英语教育的博客


And I’ve met plenty of other people – dads and uncles and men without a family connection –who are trying to break the cycle and give more of our young people a strong male role model.

我认识很多其他人,父亲、叔伯和没有血缘关系的人们正在努力打破常规给更多年轻人一个强大的男性榜样作用。


Being a good parent – whether you’re gay or straight; a foster parent or a grandparent – isn’t easy. 

不管你是同性恋者还是异性恋者,养父母或是祖父母,当一名合格的家长都并不容易。


It demands your constant attention, frequent sacrifice, and a healthy dose of patience. And nobody’s perfect. 

这需要你一直付出关心,经常自我牺牲以及拥有适度的耐心。没有人完美无缺。


To this day, I’m still figuring out how to be a better husband to my wife and father to my kids.

直至今天,我还在努力去做一名更好的丈夫和更好的父亲。


And I want to do what I can as President to encourage marriage and strong families.

作为总统,我想倾尽所能来鼓励婚姻和稳固的家庭。


奥巴马精彩演讲:做个好父母远比个人成就重要! - 向阳英语教育 - 向阳英语教育的博客

 

We should reform our child support laws to get more men working and engaged with their children. 

我们应该改革我们的儿童抚养法,让更多的父亲们融入到他们孩子们的生活中。


And my Administration will continue to work with the faith and other community organizations, as well as businesses, on a campaign to encourage strong parenting and fatherhood.

本届政府将继续与宗教和其他社区组织以及企业进行合作,发动一项鼓励双亲责任和父亲义务的运动。


Because if there’s one thing I’ve learned along the way, it’s that all our personal successes shine a little less brightly if we fail at family. 

因为如果说我在这条路上学到了一件事,那就是如果在家庭上我们没有做好自己,那么我们所有人的成功都如同白璧微瑕。


That’s what matters most. When I look back on mylife, I won’t be thinking about any particular legislation I passed or policy I promoted. 

这一点至关重要。当我回顾我的一生,我不会想到我通过的任何法案或我提出的政策。


I’ll be thinking about Michelle, and the journey we’ve been on together. I’ll be thinking about Sasha’sdance recitals and Malia’s tennis matches –about the conversations we’ve had and the quiet moments we’ve shared. 

我想到的会是米歇尔和我们共同走过的旅程。我想到的会是萨沙的个人舞蹈演出和玛利亚的网球比赛。想到的会是我们有过的交流和我们共享的静谧时光。


奥巴马精彩演讲:做个好父母远比个人成就重要! - 向阳英语教育 - 向阳英语教育的博客


I’ll be thinking about whether I did right by them, and whether they knew, every day, just how much they were loved.

我想到的会是我们为她们做的是否正确,她们是否懂得她们每天得到了多少爱。


That’s what I think being a father is all about. 

这就是我认为作为一个父亲的全部内容。


And if we can do our best to be a source of comfort and encouragement to our kids; if we can show them unconditional love and help them grow into the people they were meant to be; then we will have succeeded.

如果我们能成为我们的孩子们的满足和鼓励的最好的源泉;如果我们能献给他们无条件的爱和帮助他们成长为他们希望的成年人;那么我们就成功了。

  评论这张
 
阅读(41)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017