注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

向阳英语教育的博客

热忱欢迎广大学子及英语爱好者咨询交流,有意者可加QQ965920830

 
 
 

日志

 
 
关于我

三尺讲台是我的T台。选择了就不后悔,在与教育流氓叫板的呐喊声中像自己手中的粉笔一样,给孩子们描绘美好的未来,自己变成微不足道的粉末。

网易考拉推荐

学点儿老外口头禅  

2017-03-23 12:19:23|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

1. You bet. 没错。

bet是下赌注的意思,所以"You bet."就是指"You can bet money on that."(你可以把钱押在这上面),言下之意,这件事百分百正确。例如:

—Is this the way to High Tower Museum? 这是往 High Tower 博物馆的路吗?

—You bet. 没错。

2. There you go. 就这样了。

"There you go." 是老外希望结束一段对话时,很自然会脱口而出的一句话,特别是在完成某项交易的时候。例如你去买东西,当你付完钱之后,店员会说"There you go.""That’s it.",表示交易已经完成,你可以离开了。

 "There you go." 也常常用来鼓励别人有好的表现。例如:小宝宝刚学会说话,你就可以说"There you go."来鼓励宝宝;球场上也常会听到教练对表现不错的球员大叫"There you go."

3. Here you go. 干得好。

"Here you go.""There you go."听起来只有一字之差,所以很多人会搞混。这二者到底有什么区别呢? 仔细来分,"Here you go."指的是一件事情还在进行之中,而"There you go."则是事情已经结束。例如:店员正把你买的东西交给你时会说"Here you go.",而不是"There you go.";反之,如果东西己经到了你手上,则店员就会说"There you go."

 此外,"Here you go.""There you go."一样,也有鼓励别人的意思。打棒球的时候,每次有人大棒一挥,老外就会兴奋地大叫"Here you go."

4. Oh! My God! (OMG) 喔!我的老天!

老外惊讶时很喜欢说"Oh! My goodness!"或是"Oh! My God!",相信这两句话大家都不陌生,不过这都是跟宗教信仰有点关系的。如果你是无神论者,可以学另一句"Oh! My!",或加强用法的"Oh! My! My!",都表示非常惊讶。

5. Oh! Boy! 天啊!

这句话是不是对男生说的呢?其实不是,不论跟男生还是女生都可以说,甚至你自言自语的时候也可以说。例如,你一出门,却发现钥匙忘在里面,这时你最想说的大概就是"Oh! Boy!"

6. Holy cow! 不会吧!哇赛!

Holy系列感叹语有"Holy cow!""Holy shit!"两个,当然,后者不雅,尽可能不用。这二者同样都表示十分惊讶,相当于汉语里的不会吧!

7. Kind of. 是有那么一点,还好啦!

"Kind of.""Sort of."用来表示有那么一点点,不是很强烈。例如:

—Do you like noodles? 你喜欢面食吗?

—Kind of. / Sort of. 还好啦!

 有时候会看到kindasorta这两个词,它们是 kind ofsort of的简写。例如:He is just kinda weird. 他有点儿怪怪的。

 8. The thing is... 重点是……

在老外口中,thing就代表重点的意思,相当于 key point。例如:I really like that new house, but the thing is, how much is it? 我很喜欢那栋新房子,但重点是,要多少钱啊?

9. Duh. 废话。

很多人会把duhbull (or bullshit)这两个用法给搞混,其实duh废话的意思,而bull则表示胡说八道。一般而言,duh指的是很显而易见的事情,而bull指的是完全错误的事情。例如,你问一个瑞士人"Do you like chocolate?"(你喜欢巧克力吗?),他可能会跟你说"Duh!",因为这种问题太低能了,瑞士人有不喜欢巧克力的吗!可是你要是说"You must be very fat."(那你一定很胖。),他可能就会说"That’s bull."(真是胡说八道。),因为爱吃巧克力的人不一定就很胖啊。

其他常用的口头禅还有:

 Thousand times no! 绝对办不到!

 Easy does it. 慢慢来。

 Don't push me. 别逼我。

 Have a good of it. 玩得很高兴。

 What is the fuss? 吵什么?

 Still up? 还没睡呀?

 It doesn't make any difference. 没关系。

 Don't let me down. 别让我失望。

 God works. 上帝的安排。

 Don't take ill of me. 别生我气。

 Does it serve your purpose? 对你有用吗?

 Don't flatter me. 过奖了。

 Big mouth! 多嘴驴!

 Sure thing! 当然!

 Don't over do it. 别太过分了。

 Can you dig it? 你搞明白了吗?

 You want a bet? 你想打赌吗?

 

  评论这张
 
阅读(20)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017